├ポケモンを英語で語ろう

大人だからこそ「ポケモン」といっしょに英語を学ぼう! :No.8 カメール

当初、任天堂から発売されたポケモンは世界中で大人気。

今では子供だけでなく老若男女が楽しむ世界に多大な影響を与えたゲームでしょう。

 

ゲームボーイが流行した当時から金・銀・赤・緑など

ソフトが欲しくてたまらなかった…

サンタさんにお願いしたという人もいるのではないでしょうか。

 

 

ポケモンは日本を代表する世界に誇る文化の一つと確信しています。

ポケモンを知っていれば世界中に友達ができるかもしれません。

 

それでは紹介しましょう♪

Pokémon! Gotta catch ‘em all!(ポケモーンガラケッケモーン)

(ポケモンゲットだぜ!)

 

 

 

 

No. カメール

引用元

 

 

Wartortle(ウォアトートル)

 

水タイプの亀ポケモンです。

英語は造語で

 

warrior(ウォーリア)=戦士

 tortoise(トートイズ)=リクガメ

 turtle(タートル)=ウミガメ

 

からなる言葉です。

 

Wartortole has sharper claws and teeth than Squirtle does.

進化前のSquirtle(ゼニガメ)よりも強くて鋭い爪や歯を持っています。

 

Wartortole shoots water from their mouths.

口から水を吹き出します。

 

As Squirtle has, they have shells to protect themselves.

ゼニガメ同様、自己防衛用の強い甲羅を持っています。

 

The type is water!

 

 

さて、

Abilitiesつまり、能力のところをご覧ください。

TorrentとRain dishと書いてあります。

 

torrentは急流、つまり速い水の流れです。

rain disは雨の受け皿。

 

 

つまり雨をたくさん貯めることができ

それを放出することができるのです。

—–

タイトルとURLをコピーしました