いろはかるたは東京・京都など地域によって
変化があるそうな。
英語で言ってみたらどうなるでしょう。
ここは東京!ってことで
江戸編いろはかるたでお送りします。
いろはかるたの「ひ」は一体なんでしょう?
「貧乏暇なし」です。
・・・。
・・・。
貧乏をしていると生活をしていくために
朝から日が暮れるまで働かなくてはならないので
暇なんてない!余裕なんてない!
という意味です。
このことわざは忙しいことを謙遜する言葉として
用いられます。
「精が出ますね〜」
「いいえ〜貧乏暇なしですよ」
というふうに。
英語では
No rest for the wicked.
wicked=悪人、不道徳なもの
(悪者には休む暇がない。)
善が悪を常に倒すため悪人は
うかうかしていられないという
聖書から由来する格言です。
と言っても・・
一日作さざれば、一日食わず。
とも言います。
しっかり働いてしっかり食べて
ついでにしっかり飲む!
忙しい、忙しい。
少年老い易く、学成り難し、
一寸の光陰軽んず可からず。
Art is long, life is short.
(芸術は長く、人生は短い)
確かに・・・。
この言葉が身にしみる
今日この頃です。
—–