長谷川町子作・サザエさん。
日本の家族の一つの形、一つの時代を描きます。
原作4コマ漫画には、日本の古き良き時代、
必死に生き抜いた人々の生活が溢れています。
祖父母、両親が生きてきた時代をたどりつつ
未来の日本を想像したくなりました。
サザエさんの漫画を通じて和洋を探求します。
今回は「ひとつ屋根の下」です。
ひとつ屋根の下=living under the same roof
父は売れっ子芸能人・息子は受験生。
さて「芸能人」は日本語でタレントさんといいますが
talentは「天性の才能」という意味なのでこれは和製英語です。
英語では様々な呼び方があります。
celebrity=有名人
commedian=お笑い芸人
actor=俳優
movie star=映画俳優
entertainer=楽しませる人
などです。
ちなみに売れっ子は「successful」や「hot」をつけて
表現します。
一方、「受験生」というのは日本文化が生んだ独自の表現です。
英語で説明するならば、
entrance exam candidate=入学試験候補者
perspective student=見込みの学生(つまり入学を予定している学生)
preparatory student for exam=試験準備中の学生
などと説明できます。
同じ家族でも職業もステータスも様々です。
それでもひとつ屋根の下に暮らしています。
それが「家族」ってものなのでしょう。
夫婦も然り。
—–