├アンパンマンで英語を学ぼう!■日本文化でおもてなし☆ポップカルチャー

アンパンマンの仲間たち in English:No.5 あんにんちゃん

やなせたかし原作のアンパンマン。子供から大人まで知らない人はいないというこのヒーローは、強くて優しい正義の味方です。アンパンマンには仲間もたくさん!おもしろキャラ、お騒がせキャラ、ちょっぴり意地悪キャラなど様々です。

 

楽しいアニメである一方、アンパンマンは「平和な生活ってなんだ?」という大きなテーマを考えさせてくれますね。「世界の平和」について日本を超えて教えてくれる気がします。

 

本シリーズはグローバルにアンパンマンとその仲間たちをみていきましょう。きっとこれまでとは違った見方ができるはず♪日本で生まれた傑作をより広い視野で楽しみませんか?

 

 

「あんにんちゃん」

引用元

 

とっても かわいい ふたごの しまい、あんちゃんと にんちゃん。きょくげいの めいじんで、みんなに すばらしい きょくげいを みせた あと、あんにんどうふを ごちそうしてくれる。

 

An-chan and Nin-chan, called Annin-chan both, are cute twin sisters. They are so good at acrobatics. After they show their performance, they treat us Annin-dofu!

 

 

一卵性双生児の場合は、 identical twinsと言います。

 

双子はtwinsですね。では三つ子?四つ子は?

三つ子=triplets (トリプレッツ)

四つ子=Quads(クワッズ)
五つ子= Quints(クインツ)

と言います。

 

 

では、

あんにんちゃんたちが振舞ってくれる杏仁豆腐についても英語で説明しましょう。

英語では almond tofu or almond jelly(アーモンドジェリー)と言います。

It is made of almond milk.

The dessert is called “Annin-tofu” but tofu is not used.

 

ほのかな甘みで中華料理の食後にぴったりですね♪

タイトルとURLをコピーしました