├深夜食堂レシピ in English

深夜食堂 第七話:レシピ in English:若き青年の恋はタマゴサンドに始まった

テレビ東京でドラマ化・大人気の「深夜食堂」

孤独のグルメ以上に涙を誘う

人情溢れるドラマです。

 

めしやのマスターが作る素朴な一品がたまらない。

懐かしく、悲しくそしてホッとしますよね。

 

 

 

第七話は新聞配達員青年と女優の卵の

恋キューピッド。そう、マヨ味が絶妙なタマゴサンドです。

(シャレではありません。)

 

 

タマゴサンドには何を挟みますか?

私はきゅうりが大好きです。

でも、母が作るのが一番美味しい。不思議ですね。

きゅうりとハムと時々トマトまで入ってる豪華版です。

 

それではワンポイントin English 行ってみましょう!

 

1. ゆでタマゴを適度に刻みます。

Mince boiled egg finely.

 

mince=細かく刻む

*マスターは包丁ですが、我が家はフォークを使います。

 

 

2. マヨネーズを入れすぎない。

Put too much mayo into egg,

so that you can enjoy egg flavor well.

 

 

3. 塩胡椒で味を整える。

Add salt and pepper properly.

properly=適当に、適切に

 

 

サンドイッチは誰かに作ってもらうと

美味しさが倍増しますね。

 

青年にとってはしょっぱい涙の味になりましたが

これも恋の味。

 

 

たまには作ってみようかな。

 

 

 

—–

タイトルとURLをコピーしました