├深夜食堂レシピ in English

深夜食堂5:第42話 in English:ささみチーズカツ

テレビ東京でドラマ化・大人気の「深夜食堂」が

またまたNetflixに帰ってきました。

 

めしやのマスターが作る心温まる逸品を求め

お客は集まります。

 

涙あり笑ありの人情ドラマが展開されるのは新宿飲み屋界隈。

本当に実在しそうで、ふらりと立ち寄りたくなります。

 

 

シリーズ第5弾の2話目は「ささみチーズカツ」です。

 

占いのラッキーアイテム。

気にならない!とは言いながら

「サバの味噌煮」なんて言われるとランチに食べてしまいます。

 

小さな幸せを求めて「幸運フード」を。

ささみチーズカツ

 

英語で「ささみ」はchicken breast stripsと言います。

breast=胸肉

strip=細長い切れ端

 

ちなみに日本語でなぜ「ささみ」と言うのかというと

笹身、つまり笹の葉に似ているからだそうです。粋ですね。

 

 

では「ささみチーズカツ」は英語でなんと言うでしょう。

 

cheese filled chicken (breast) cutlets

 

と言えます。

または

 

cheese stuffed chicken cutletsでもいいでしょう。

stuffed, fillledは「詰め込まれた、満たされた」という意味です。

 

 

cheese in chickenと日本語的な発想になってしまいそうですが

これだと、チキンに入っているチーズ!!と主役やチーズになります。

(それもいいけれど)ささみを主役にしてあげたいですね。

 

 

マスターの手にかかればささみチーズカツは

外はサクサク、中はとろ〜りの絶品になります。

ソースをたらりと回しかけて一本一本さくりさくりと食べたいですね。

 

 

今夜のメニューは決定です♪

 

 

—–

タイトルとURLをコピーしました