長谷川町子作・サザエさん。
日本の家族の一つの形、一つの時代を描きます。
原作4コマ漫画には、日本の古き良き時代、
必死に生き抜いた人々の生活が溢れています。
祖父母、両親が生きてきた時代をたどりつつ
未来の日本を想像したくなりました。
サザエさんの漫画を通じて和洋を探求します。
日本の「昭和」と「英語表現」を学びましょう。
No.5「回覧板」
サザエさん第1巻より
回覧板は町民が知るべき情報が載っている
掲示板です。
ご近所同士手渡して情報を共有します。
「回覧板を届ける」というのは
子供の頃の大きなミッションの一つでした。
わかめもご用を頼まれてちょっぴり大人な気分です。
回覧板=
a notice(ノーティス)お知らせ
a bulletin board(ブルティンボード)掲示板
と訳せます。
a notice for residents in the community
「特定の地域住民のためのお知らせ」と
説明できます。
現代ではメールで一斉送信ができますね。
でも隣人に挨拶したり、手渡したり、
ご高齢の方ならよりその方が安心です。
このようなシステムは残っていくといいな。
(実家の地域はまだまだ健在です)
もし隣に外国人の方がいたら、回覧板を持って行って
こう伝えましょう!
If you have read it, please pass it your neighborhood.
「読んだら次に回してください。」
(傘の上でくるくる回すのではありません。)
まあ、回覧板が読めれば日本語でもいいですね
—–