├世界のエンタメを読もう!■アメリカ生活・豆知識

海外エンタメコラムを読もう(13):あなたの知らないワンちゃんの事実

海外のメディアサイトには面白いネタが満載です。

恋愛、時事、教育などなど日本人でも共感するところが多くあります。

人類みな同じ星に生まれたのね〜と納得のいくものばかり。

 

今回はもしかしたら知らない!?ワンちゃんの事実です。

なるほどだから犬は人間の最高の友達なのでしょう。

 

英題は

“Weird facts about dogs you didn’t know”

原文はこちら

それでは英文を読んでいきましょう!

 

Dogs are complex creatures that serve as pets, sniff out drugs and ride shotgun on fire trucks. They’re part of the fabric of society and while there’s a lot we know about dogs, there’s plenty about them that remains a mystery as deep as why they continue to try and chew peanut butter.So, sit back, crack open some Milk-Bones and enjoy these fun facts about dogs, our four-legged friends.

 

 

sniff out=嗅ぎ分ける

ride shotgun on=〜に同情する、護衛する

chew=噛む

milk-bone=犬用ビスケット

four-legged=四つ足の

 

日本語訳:

犬は多才な生き物です。ペットとしても仕え、麻薬を嗅ぎ分け、消防車に同乗します。

そういった役割は社会の網目の一つとして当然組み込まれていますね。でも私たちは犬については多くのことを知っていると思っている一方で、未だに謎な部分もあります。(なんでピーナツバターを噛み続けるのかなどです。)さあ、ちょっと腰かけてワンちゃん用ビスケットでも割りながらこの四つ足の友人たちに関する事実をみてみましょう!楽しめますよ。

 

 

1. Age Is More Than Just a Number

 

犬は早く年をとる。(実年齢よりも老化するスピードが早い)

 

According to Guinness, the world’s oldest dog lived in Australia to the ripe age of 29 – that’s over 200 in human years — before dying in 1939. However, that record was challenged in 2016 when the owner of a sheepdog, also in Australia, claimed his pet died at the age of 30. Unfortunately, he didn’t have the paperwork to verify it.

 

ripe=成熟した

challenge=挑む

sheepdog=牧羊犬

claim=主張する

verify=認証する、照明する

 

 

日本語訳:

ギネス記録によれば、世界で最も長生きした犬はオーストラリアに住んでいて29歳で1939年に生涯を閉じました。人間で言えばなんと200歳を超えていたそうな。

その記録を破ろうと2016年、同じくオーストラリアの牧羊犬の飼い主が彼の犬は30歳で死んだと主張しましたが残念ながらそれを証明する書類を持っていませんでした。

 

 

2. Most Accidents With Dogs Involve clutzy Humans

 

犬が関わる大抵の事故は、不器用・不注意な人間が関わっている。

 

You can probably guess that bites are the most common way for people to get hurt by dogs. Care to take a stab at the second-most popular way canines can injure us? It’s tripping over them.

 

According to the Centers for Disease Control and Prevention, more than 86,000 people in the U.S. go to the ER each year after falling over a pet, so make sure that when you’re heading over to the fridge for a drink you’re careful or else you’ll find yourself heading to the hospital.

 

bites=噛むこと

get hurt=怪我をする

injure=怪我をさせる

trip over=つまづいて転ぶ

find oneself ~ing=ふと〜していることに気づく

 

 

英語訳:

ご存知の通り、犬から受ける被害として最も一般的なのは「噛まれる」ことです。二番目に犬から受ける被害はなんでしょう?それはつまづいて転ぶことなんです。

 

疾病対策センターによれば毎年アメリカでは8万6千人以上の人がペットにつまづいてERにやってきます。冷蔵庫に飲み物を取りに行く時は、注意して。さもないと気づいたら病院へなんてことになりますよ。

 

 

3. Dogs Survived The Titanic

 

数匹の犬がタイタニック号の事故で生き延びた。

 

Three dogs – a pair of Pomeranians and one Pekingese — survived after the Titanic sunk. There were 12 altogether and, perhaps not coincidentally, the ones that lived were all in first class.

 

日本語訳:

ポメラニアンのつがいと一匹のペキニーズがタイタニック号沈没事故で生き残りました。船には全部で十二匹の犬がいたそうですが、生き残った三匹はファーストクラスにいた犬でした。

 

4. Dogs Are Beneficial To Human Health

 

犬は人間の健康にとって良い。

 

Scientists have found that petting a dog can help your blood pressure and heart rate. Of course, we’re guessing that’s not true if you hate dogs or are terrified of them.

 

pet=撫でる

terrify=怖がらせる

 

日本語訳:

科学者たちは犬を撫でることが血圧や心拍数を安定させると発見しました。もちろん、あなたが犬嫌いだったり、犬を怖がっている場合はそうではないことは想像できますね。

 

 

5. This Dog Doesn’t Bark

 

こんな犬は吠えない。

 

If you’ve never gotten a dog because you don’t like the barking, may we suggest the basenji. It’s the only breed that can’t bark. It can yodel, however, so, yeah, maybe don’t get it.

 

もし吠えるから嫌だという理由で犬を一度も買ったことがないなら、「バセンジー」という犬がおすすめです。吠えることができない犬種ですが、ヨーデル風に歌うそうです。そう・・・だからやっぱりやめた方がいいのかな。

 

 

 

6. Dogs Poop Places On Purpose

 

犬は意図的にう◯ちをする。

 

 

When your dog goes to the bathroom, there’s a reason he’s going where he does. “Dogs use the Earth’s magnetic field when they’re relieving themselves. Not only that, but canines choose to do so in a north-south axis.” So, just remember that when your dog drops a deuce on that expensive Persian rug in your living room, instead of the much easier-to-clean laminate floor in your foyer.

 

earth’s magnetic field=地球の磁場

relieving=ホッとする

north-south axis=南北軸

instead of=〜の代わりに

foyer=玄関、ロビー

 

 

日本語訳:

あなたの犬がおトイレに行く時には、そこに行く理由があります。「犬は自分が安らぐ時には磁場を使うと言われています。犬だけではなく、イヌ科の動物は特にに南北方向でそれを意識するそうです。なので、もしあなたのワンちゃんが掃除の簡単なロビーのタイルではなく、高級なペルシャ絨毯の上にう◯ちをしたら、彼/彼女なりの理由があってのことなのです。

 

 

 

7. Dogs Literally Rule The World

 

犬は文字どおり世界を支配している。

 

 

There are a lot of dogs in the world. Like, a lot – about 900 million, to be exact. That’s a sharp increase from the 525 million in 2012, which means we should forget about the machines taking over. Focus on the dogs.

 

 

日本語訳:

世界には多くの犬がいます。正確にはおよそ9億匹もいるそうです。2012年には500ミリオン、5億匹からグンと増えたようです。これは無視できない事実です。心強い後継者かもしれないので。

 

 

8. Dogs Make Good Wingmen

 

犬は恋のキュピーットになる。

wingmanは戦闘機に乗る人という意味ですが、

ナンパを助けてくれる相棒という意味があります。

 

 

There’s some research to back up the long-held belief that dogs can help you attract mates. In one study, a man approached 240 women and asked them out. When he did it by himself, only 10% gave him their phone number. When he had a dog in tow, that number shot up to 30%.

 

 

日本語訳:

犬は一緒にいると、自分を魅力的な存在に見せてくれるという研究結果があります。ある研究では、一人の男が240人の女性に近づいていってデートに誘いました。男性一人で行った時は10%の女性が電話番号を渡しましたが、犬を連れていたら、その率は30%に上がったそうです。

 

 

101匹ワンちゃんの話を思い出しちゃいます。

 

 

9. Dogs Can Get Jealous

 

犬は嫉妬する。

 

Envy is an emotion that man’s best friend can experience. According to CNN, “A study by scholars at the University of California, San Diego found that dogs showed jealous behaviors when their owners displayed affection toward an animatronic stuffed dog that barked, whined and wagged its tail. The dogs snapped at and pushed against the stuffed dog and tried to get between it and the human.” Keep that in mind because they’ve got sharp teeth and you don’t need to get them mad and use ‘em.

 

人間の最良の友、犬も嫉妬します。CNNによると、カルフォルニア大学の研究では犬は主人が他の吠えたりクンクン鳴くぬいぐるみに愛情を示すと嫉妬することを証明しました。犬はそのぬいぐるみをひっぱたいたりして飼い主との中を裂こうとしたのです。

 

犬は鋭い歯を持っていることを肝に銘じましょう。怒らせるようなことはしてはいけません。

タイトルとURLをコピーしました