■おもてなし英語計画実行委員会について

かんぱ〜い♡第8回:中学英文法を使って書く“酔い酔い”英作文♪

英作文!?というと心臓がドキドキしてきたり

手が震えたりと具合が悪くなるという人は多いかもしれません。

 

 

でもどうでしょう?

 

意外とシンプルな中学英文法で対応できます♪

英語は大嫌いです、という人も、

存在自体が信じられないという人も

挑戦していただけたら嬉しいです。

 

 

では、今回のお題です♪

次の日本語を英作文してみましょう!

 

問1:私は3年間、焼き鳥「たけちゃん」に通い続けています。

 

問2:私は子供の頃から塩辛が大好きです。

 

問3:私たちは長年、良い飲み仲間です。

 

 

 

 

答え

問1:私は3年間、焼き鳥「たけちゃん」に通い続けています。

 

「通う」という表現は英語にしづらいですね。

goneを使ってしまうと、去ってしまった(もういない)

となってしまうので、避けましょう。

 

「visit」が良いでしょう。

 

I have visited Takechan, a Yakitori restaurant,  for three years.

 

 

三年間など期間を表す時には「for」を使います。

焼き鳥たけちゃんは、職人技を感じます。

瓶ビールもたまりません!

 

frequently(フリクエントリー)を入れると

頻繁にという意味で「足繁く」というニュアンスが

でてますね。

 

 

最近行ってないなあ。

 

 

 

 

 

問2:私は子供の頃から塩辛が大好きです。

 

I have loved salted squid (guts) since I was a child.

 

塩辛は塩漬けのいかなのでsalted squid

(ソルティッドスクイッド)と表現できます。

肝入りといいたければguts(ガッツ・内臓)

をつけてもいいですね。

 

 

あったかご飯にちょこちょこ乗せるのがたまらない!

でも最近はじゃがバターに乗せるのも大好きです。

 

祖父の晩酌用の一口塩辛が

たまらなく美味しいかった思い出があります。

 

 

問3:私たちは長年、良い飲み仲間である。

 

We have been good drinking buddies/friends

for a long time.

 

仲間・だちはbuddy(バディー)と言います。

一般的には男同士の仲良しという表現です。

 

飲み仲間・腹を割って話せる仲間

=drinking buddyというんですね。

 

飲み友達は生涯の友になりそうですね!

笑いも涙も共有できるのは素敵です。

 

 

 

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

<英文法まとめ>

have+過去分詞=現在完了

ずっと〜している。という表現ですね。

 

for 期間(数字+年・月・日など)

例:for two years, for a week

 

since 〜以来(過去を表す副詞など)

例:since yesterday, since when I was young

 

for two years agoは間違いです。

混同しないように注意しましょう!

 

—–

タイトルとURLをコピーしました