自分がちびまる子ちゃんと同い年と思っていたら
まる子のお姉ちゃんの年と同い年になり
いよいよまる子のたちの母親になれてしまいそうです。
歴史を刻みますね。
ちびまる子ちゃんは今アジアで大人気。
郷愁漂うものがあるのでしょうか。
まるちゃんのクラス3年4組には個性的なキャラがいっぱいです。
人生の縮図といっても過言でない。
いや、日本らしい学校環境だからこそのキャラクターです。
ちびまる子ちゃんを英語で語ることができれば、
日本の教育を「英語」で語り尽くせるはず!?
ブー太郎(富田太郎)
Taro Tomita
それでは英語で言ってみよう!
He always puts “boo” at the end of his sentences when he talks.
He is shy and easy going, but wishes he were more like Ono-kun and Sugiyama-kun (they are cool and good at sports).
He even applied to be their apprentice.
He has a gentle side which is shown by how he takes care of his younger sister well.
His favorite foods are pork and steamed pork bun.
easy going=のんびり屋
apply to be=〜になることを志願する
apprentice=弟子
動物の鳴き声はcryingではなく、animal soundsもしくはanimal noisesという方がベターです。
ブー太郎、将来プー太郎にはならないでください。
家族もキャラが立っています♪
ブー太郎のお父さん
ブー太郎と同じく、語尾にブーをつけて話す。
Boo-Taro’s dad
He also puts “boo” at the end of his sentences.
ブー太郎のお母さん
ブー太郎と同じく、語尾にブーをつけて話す。
あみものがとくいで家族おそろいのセーターをあんだこともある。
Boo-Taro’s mom
She also puts “boo” at the end of his sentences.
She is good at knitting and made matching sweaters for
her familly.
ブー太郎の妹。
ブー太郎と同じく、語尾にブーをつけて話す。
優しいお兄ちゃんが大好き。
好きな食べ物はヤキブタ、ブタの角煮
She also puts “boo” at the end of his sentences.
She likes her brother very much.
Her favorite foods are grilled pork and simmered pork belly.
富田家の家族会議はそれはもう騒がしいですが、
みんな仲良し、みんなそっくりなんて・・・
理想的家族かもしれないブ〜
—–