├妖怪に教わる英語

妖怪たちが教えてくれるイングリッシュ!?:ニセ鬼太郎

 

妖怪は日本の民間信仰から生まれた存在。

怪奇な現象を起こして人間を怖がらせます。

でもどこかチャーミングで

むしろ人間より人間らしいところも。

 

 

水木しげる氏の「ゲゲゲの鬼太郎」は

日本へ、社会へ、世界へとメッセージがいっぱいです。

 

日本独自の妖怪について学びつつ

英語も勉強しちゃいましょう♪

 

結局一番恐ろしく欲深いのは人間!?

そっくりだけど心はダーク「ニセ鬼太郎」です。

 

 

偽物の鬼太郎、見た目は似ていますが

よく見るとちゃんちゃんこの柄が違います。

下駄ではなくなぜか足袋?白ソックス?を履いています。

 

最も驚く事実は、このニセ鬼太郎は生身の人間なのです。

人間こそ欲に塗れた存在・という皮肉なのでしょうか。

 

ニセ〇〇という表現は、

 

fake または、bogus と表現します。

 

ニセ鬼太郎=a fake Kitaro / a bogus Kitaroです。

 

 

偽物を表す表現は様々あります。

 

偽情報=fake news / false information

偽札=counterfeit money / fake money

 

データを改竄する=fabricate the data

forgery=偽造ですね。

 

 

みなさんくれぐれも偽物には気を付けましょう。

鬼太郎らしき妖怪を見つけたら、まずはちゃんちゃんこの柄をチェック!!

—–

タイトルとURLをコピーしました